quinta-feira, 21 de fevereiro de 2008

Questões de língua

O texto era este:

Construção clandestina
Dois prédios em risco de ruir obrigam a evacuar 24 pessoas no concelho de Odivelas

21.02.2008 - 09h43 Público
Há dois prédios em elevado risco de ruir no bairro da Serra da Lua, no concelho de Odivelas, o que obrigou 24 moradores a deixarem as suas casas esta manhã, por ordem da Câmara Municipal.A autarquia, conta a SIC, lançou o alerta com base num parecer de arquitectos e geólogos. O solo no local é argiloso e encontra-se instável.Os dois prédios em causa são clandestinos, tal como a maioria dos edifícios daquela zona.A Câmara Municipal garante, juntamente com a Segurança Social, tratar do realojamento de todos os habitantes.



O comentário que lá deixei foi este:

Juro que há coisas que não entendo!
Como é possivel que jornalistas (especialistas em comunicação e, muitos deles, com formação académica superior) continuem a usar o verbo "evacuar" aplicado a pessoas e não apenas aos locais.
A menos que o que aprendi há muito tempo, consubstanciado pelos dicionários em uso e pelo vosso "Livro de estilo" (pag 127) esteja errado, o conceito "evacuar" aplica-se aos continentes e não aos conteúdos.
A responsabilidade dos media na manutenção da língua portuguesa é demasiadamente grande para ser malbaratada desta forma.


A entrada no “Livro de Estilo” do Público é esta:

Evacuar – Verbo cuja utilização requer alguma cautela e que (tal como evacuação) é de evitar em títulos. Só os locais são evacuados, as pessoas são retiradas e, ás vezes, basta explicar que foram transportadas para, realojadas noutro lugar…

1 comentário:

perplexo disse...

Outro erro, que não detectaste, é que não existe nenhum bairro Serra da Lua em Odivelas, mas sim Serra da Luz.